Překlad "си същински" v Čeština

Překlady:

jsi jako

Jak používat "си същински" ve větách:

Затова смятам, че си същински бащичко.
Přesně kvůli tomuhle jsi jako otec.
Същият като баща си. Същински човек.
Jsi stejný jako tvůj otec, tak lidský.
Знаеш ли, човече, ти си същински цирей на...
Víš co, kámo, jsi jako osina v prde...
Преживяла си същински ад, през последните месеци докато той се е вбесявал, че не може да те контролира.
Za poslední měsíce jste přežila skutečné peklo zatímco on se může zbláznit, že vás nedokáže ovládnout.
Ти си същински Тони Монтана, нали?
Ty si človekěm od Tonyho Montanu, nebo ne? - Ty mě znáš?
Самият той ми каза, че си "същински бонбон".
Řekl mi, že si myslí, že jsi "rozkošný".
Мамка му, ти си същински Том Круз!
No páni. Potkal jsem Toma Cruisa.
Господи, Дон, ти си същински Фройд, браво.
Bože, Done, teď jsi odhalil můj Elektřin komplex.
Ти си същински ангел на смъртта и разрухата, нали така?
Dobře, dobře, dobře. Jste opravdumálo anděl smrt a ničení, je to tak?
Ти си същински Майкъл Джордан на гаднярите.
V kreténství jseš hotovej Michael Jordan.
Да не би да не си намериш работа? Ти си същински Кулибин, мамка му.
S takovýma zlatýma rukama, jako máš ty, nebudeš hledat práci dlouho.
Звучиш като такъв и си същински задник.
Ale vypadá to tak, což z tebe dělá něco horšího než idiota. Dělá to z tebe troubu. - Prosím?
В Северните земи ти си същински герой... като Пилигрим, или Кромуел, или Робин Худ.
U nás na severu jsi prostě hrdina... jako Pilgrim nebo Cromwell nebo Robin Hood.
0.70870304107666s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?